Ubunchu Chapter 02 is here!
Download all Chapters of Ubunchu here: http://www.ubuntu.net/.
It’s here! The second chapter of the Ubunchu Manga:
This is the Left to Right English translation, there is the Right to Left (traditional), Korean, Spanish and French versions that are being worked on too.
I would like to thank Seotch for being so accommodating and for making image edits, I’d like to thank the Japanese LoCo member Fumihito Yoshida who translated the majority into Engrish and finally C-Quel aka Arturo for doing a ton of things from translations, image editing, proof reading and well he rocks. Working together it has only taken us a week to edit, translate and publish this manga.
| Language | Website | LtR | RtL | Translators |
|---|---|---|---|---|
| Japanese | Aerialline | N/A | Episode 02 | N/A |
| English | deviantArt | PDF Sources | PDF Sources | C-Quel, Fumihito Yoshida and Seotch |
| French | Zedroot | None | PDF Sources | Zedtux, WindPower, JonathanMM |
| Spanish | DeviantArt | None | PDF Sources | Cquel |
| Galician, Spain | Software Libre | None | PDF Sources | osl |
| Italian | YouGeek | None | None | Unknown |
| Korean | Foxtail | None | Vulpes | |
| Vietnamese (Tiếng Việt) | Ubuntu-VN | None | PNG | NGUYỄN Mạnh Hùng OnEsChi |
There are two more chapters that are known, these are waiting on releases from the publishers, so stay tuned.
Tags: manga, ubunchu, Ubuntu
… interesting way to present education in. It was correct, though. Just… aaaa.
Your web server serves the pdf file as text/html.
Thanks
a second one
[...] Ubunchu Chapter 02 is here! (DoctorMO’s Blog) Translator: DoctorMO (Martin Owens), C-quel,Hajime Mizuno,Fumihito YOSHIDA,Craig Huffstetler Page Direction: Left to Right Release Date: 2009.06.05 [...]
[...] Baixe aqui. Outras versões, aqui. [...]
[...] [...]
Really great!!!
Great introduction to Cli.
Damn Gnomes.. no always works
¬¬
[...] Visto en Doctormo [...]
[...] the title is not misspelled. That title describes the name of this comic book of sorts. And I can honestly say, despite the great artwork and effort put into it, my lack of [...]
Thanks a lot my friend
[...] the title is not misspelled. That title describes the name of this comic book of sorts. And I can honestly say, despite the great artwork and effort put into it, my lack of [...]
Also many Thanks
This is nice – thanks friend for sharing
I will try and blog about it to drum up a little buzz.
How cute ^^
Wai! You link fast.
Just to reiterate, Ubunchu Episode 02 English RtL Edition is ready!
http://c-quel.deviantart.com/art/Ubunchu-Ep02-English-RtL-Ed-125040217
And don’t forget the Korean and French translations,… we saw those too come out quite nicely [and quickly] in the translation document. ^___^
Hi,
i would like to translate it to german, but i don’t know how to because of the pdf – if you help me a bit with these i try the translation
Marco
That’s easy, download the source and edit the svg files. Use this google doc as a translation tool: http://spreadsheets.google.com/ccc?key=rp0ZWqR4oF45eCucUEtenPg
Where is the french Version pelase ^^
Right there.
Sure there is nothing more powerfull than command line :
sudo rm -x /nowhere/
(just in case : if you don’t know what this command is doing, don’t try it … it’s quite destructive)
Vietnamese version is available now!
======================
Language: Vietnamese (Tiếng Việt)
Website: Ubuntu-VN (http://forum.ubuntu-vn.org/viewtopic.php?f=27&t=3412)
RtL: PNGs – http://www.mediafire.com/?sharekey=df7c0b3917bd3b5b7069484bded33bcdc519087892e4de55
Translators: NGUYỄN Mạnh Hùng (http://vi.mozdev.org) from OnEsChi (http://oneschi.blogspot.com/2009/04/oneschiubunchu2009.html)
======================
Thanks!
Hehe, time to update the Spanish Translation link, Version 1.0 is ready! ^__^
PDF:
http://pigux.com/storage/ubunchu02_espanol_rtl_ver1.pdf
PNGs:
http://pigux.com/storage/ubunchu02_espanol_rtl_ver1.zip
Sauce (yum!):
http://pigux.com/storage/ubunchu02_espanol_rtl.tar.gz
waiting for thai version ^_^v
great work, I love it
Ubunchu capítulo 2…
Ya está disponible el capítulo 2 de Ubunchu en múltiples idiomas, entre ellos el castellano. Espero que guste tanto como el primero….
The Hungarian RtL version of Ubunchu! ep2 is here too.
http://myfreefilehosting.com/f/8f968235dc_7.84MB
Info (in Hungarian)
http://ubuntu.hu/node/11193
Hi!!
Ubunchu has a new translation!!!
Language: Galician, Spain
Website: http://softwarelibre.udc.es/Ubunchu
Direct link(pdf):http://softwarelibre.udc.es/Ubunchu?action=AttachFile&do=get&target=ubunchu-gl-cap-02.pdf
Direct link(svg): http://softwarelibre.udc.es/Ubunchu?action=AttachFile&do=get&target=ubunchu-gl-cap-02.tar.gz
Now waiting for the next chapter!!
[...] un poco de retraso he visto que ya esta disponible el capitulo 2 de Ubunchu. En este capitulo nos presentan como la protagonista aprende sobre el Command Line [...]
I have translated this episode in ITALIAN:
http://www.yougeek.it/2009/07/ubunchu-manga-giapponese-dedicato-ubuntu-al-mondo-linux-tutti-episodi-italiano.html
Hi!!
Ubunchu Chapter 02 has a new translation!!!
Language: Galician, Spain
Website: http://softwarelibre.udc.es/Ubunchu
Direct link(pdf): http://softwarelibre.udc.es/Ubunchu?action=AttachFile&do=get&target=ubunchu-gl-cap-02.pdf
Direct link(svg): http://softwarelibre.udc.es/Ubunchu?action=AttachFile&do=get&target=ubunchu-gl-cap-02.tar.gz
Sorry to repeat this message, but i didn’t see this language in the table that is at the top of the page. Thanks!!!
Fixed, sorry for the delay.
[...] cute to look at while learning some concepts about Linux, Ubuntu in particular. Speaking of Ubunchu, the second issue is basically an brief introduction on what the command line is. (The download links are there, for [...]
Page 4 is wrong. OSX has a terminal too. That’s because it’s based on BSD. (Sure, the GUI is necessary to start the system, but that doesn’t mean there’s no (powerful) CLI environment.)
By the way, why is the text in the PDFs actually images and not proper text elements? Making them into actual PDF text would make the text selectable, as well as scaling the font nicely on resolutions other than the document’s.
So you did end up reading both of them?
Well the thing about the pdfs is a matter of how they’re generated, when inkscape/cairo can do embedded fonts and text elements for postscript and pdf, then we’ll take advantage of it.
it is not in portuguese pt_BR yet?
may I do it?
You can, download the svg files and edit the text inline, it’ll make it easy.
ok
downloaded already
i’ll start tonight
It’s good, but… it scares me.
[...] Chapter 02 is here. Update: Chapter 03 is [...]